lunes, 14 de agosto de 2017

Makoto de geiko de Gion Koubu a cantante de jazz


Se retiró como geiko por enfermedad y ahora cantante con nuevo CD

Makoto de geiko de Gion a cantante de Jazz, anunció mini albun después de 5 años , un CD de seis canciones en las que nos encontramos "Let it be" de los Beattles y " Lapis Lazuli el color de la tierra/瑠璃色の地球" de Seiko Matsuda/松田聖子. Después de un año y medio como geiko al recuperarse se retiró, ya había realizado trabajos anteriores. 
Justo antes la la inauguración del Miyako Odori del 2011 le diagnosticaron un cáncer de mama, era geiko de Gion Koubu con el nombre de Makoto/真箏, desde su debut ha estado muy ocupada, cantando diez años. " Quería hacer bien mí trabajo en los Ozashiki, cuando me solicitaban no podía negarme, es mí personalidad. Puede que eso fuera lo que hiciera explotar" , el cáncer de mama se encontró por casualidad, cuando estaba en un examen pre-operatorio se encontró cáncer de útero , fui operada rápidamente y recibí el tratamiento anti cancerígeno. Después a la vuelta, habían pasado 26 años en el Hanamachi desde mi debut como maiko.
La cantante publicó su primer CD, " Ahora canto aquello que realmente quiero cantar" selección de música de Louis Armstrong "What a wonderful world" y
You gotta be son algunas de las canciones. Los arreglos de estilo americana y salsa, mezclando baladas. Lapis Lazuli el color de la tierra surgió como estilo brasieño para salir a bailar. Es la ultima canción.
El titulo del nuevo CD es "JUST SING FOR YOU My Heart” de Universal Music SL. 1.800 yenes.





Es un CD para relajarse uno mismo, canciones que entran en el corazón, Yo quiero que lo escuchen todas las personas que estan cansadas después de una dura jornada. 


Entrevista original
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20170814-00000013-kyt-cul

Geiko de Gion Satsuki entrevista


Entrevista publicada por el diario Mai Nichi  de la geiko Satsuki de Gion Koubu. Aquí teneis la traducción al español del articulo.

La escuela y yo
De isla Rishiri/利尻島 (estudió en el extranjero) llegó a Kyoto= Satsuki geiko de Gion Koubu
Satsuki/紗月さん
Al año de estudiar secundaria y finalizar , dejamos la casa de Osaka, nos fuimos a la isla de Rishiri, en Hokkaido, llegué a una pequeña escuela de secundaria , solo con 7 aulas y unos 21 alumnos. Durante la primera semana estuve llorando pero por suerte mis tios adoptivos eran buenos conmigo y los maestros y estudiantes me cuidaron como una familia, por lo que al final fue divertido.
Temprano las mañanas de verano, se realiza en la región el secado de Konbu , en la que yo participaba. cuando lluvia , el maestro entraba gritando diciendo que las clases quedaban suspendidas.
En marzo dejé la isla, todo el mundo se reunió en el puerto a despedirse entre lagrimas. Aunque fue una edad rebelde y aunque vivía lejos notaba la gratitud de mis padres.
Después de ver un documental de televisión yo anhelé conocer a una maiko, cuando estaba en segundo año de secundaria, hice una visita a Gion con mi madre y mi hermana, fuimos a un ozashiki donde pude disfrutar de las artes de las geikos y maikos, entonces por casualidad me dijeron " Sí te gusta tanto por favor dímelo y te introduzco".
Tres años más tarde fui a Osaka a recibir clases de maestros de danza, y escribí a la maiko para saber si podía empezar la carrera. Mí maestra estaba preocupada, más allá de mí revisó las lecciones e investigó los hanamachis, fué a visitar la Okami de la Ochaya Tsurui, siempre me apoyó la maestra y aprecio su afecto, cada día se presentaba y revisaba los deberes de casa y escribió una buena respuesta.
Una vez graduada me fui a Gion, Aun hoy cuando muchas volvemos a nuestras zonas de origen a visitar a los amigos yo todavia voy a visitar a mí maestra, tenemos una relación para siempre.
En realidad todavía hoy voy a la escuela, todas las geikos y maikos asistimos a clase donde aprendemos baile, shamisen , ceremonia de té , canciones, caligrafía etc, en la escuela de mujeres de Gion . La danza es difícil e incluso las maestras son duras, pero al final una se llena de plenitud al estar en escena en el Miyako Odori, En este mundo no solo enseñan las maestras , también nos enseñan nuestras hermanas mayores, y practicamos toda la vida. La gente más joven que yo, que se apuntan está aumentando , pero todavía debe enseñarse más. Yo quiero aprender mucho y crecer aun más.
Entrevistadora: Masaki Sawaki/澤木政輝 y foto Yasuke Komatsu/小松雄介
Satsuki: Nació en la prefectura de Fujiji en Osaka el año 1994, después de graduarse en secundaria se fue a Kyoto e ingresó en la Ochaya Tsurui de Gion, como aprendiza shikomi y en el 2011 se convirtió en maiko. Desde hace trece años ella ha recibido durante cinco años consecutivos el premio a la geiko que más ingresos ha recaudado.

Aquí articulo original