domingo, 22 de abril de 2018

22 maikos entrevistadas mientras dura el Miyako Odori Parte 1


22 maikos son entrevistadas. ¿Por qué son maikos? ¿Qué les gusta de su trabajo?. 22 maikos se sinceran. 


Maiko Mamekinu/まめ衣. 
> ¿Díganos por qué querias ser "MAIKO"?

Soy originario de la zona de Kyushu, lejos de Kioto. Me interesaban los kimonos y la cultura japonesas desde que era una niña. Un día vi una fotografía de maiko y geiko y me inspiró a convertirme en maiko. Mientras buscaba sobre ellas,más me atraían.


> ¿Tienes algún lugar favorito en Kyoto?

Hay muchos cafés en Kyoto. Me gusta ir allí con otras maikos después de nuestras lecciones. Mi favorito es el que sirve un buen ANMITSU (postre de judias azuki) en la calle Shijo.


> ¿Cuándo te sientes relajada?

Cuando tengo tiempo libre, a menudo voy al cine. También recientemente voy a TAKARAZUKA Revue. El mes pasado fui al teatro para ver una actuación. Eso fue genial.


> ¿Hay algo que no te hace sentir libre de hacer después de convertirte en maiko?

Ahora es difícil ir a tiendas normales cuando quiero, debido a mi peinado maiko. No puedo evitar darme cuenta de lo inconveniente que es cuando tengo que ir. Tienende todo como revistas, postres y artículos de uso diario. Me gustaría pasar horas para mirar alrededor.


> Cuéntanos tu entusiasmo por "MIYAKO-ODORI".

Como es uno de los eventos anuales, nuestro publico que nos mira muchas veces siempre nos dice: "Esperamos el MIYAKO-ODORI el próximo año". Para ellos, tengo en mente hacer todo lo posible cada vez. También esta vez intentaré apoyar a "mis hermanas menores".


> ¿Cómo quieres ser como maiko?


Tengo algunas "Mis hermanas menores" . Quiero ser como maiko que siempre sigue sonriendo. Intento ser un modelo a seguir como maiko para mis hermanas menores


Maiko Konami/小なみ
Por favor díganos la razón por la cual quisiste ser "maiko"?

Me gusta anime "Shinsengumi". Cuando leí un cómic al respecto, apareció una maiko en el libro y me atrajo . De hecho, me di cuenta de la brecha entre el ideal y la realidad de ser maiko después de convertirme en maiko, pero todavía disfruto de mi entrenamiento y trabajo de maiko.


> ¿Qué haces en tu tiempo libre?

Me gusta ir de viaje ,espero ir de viaje durante mis vacaciones. Por lo general, dos o tres veces al año. Hay 7 personas que comenzaron a entrenar al mismo tiempo que yo. Siempre empezamos a hacer un plan de viaje con  3 o 4 meses.


> Tienes una buena relación con ellas, ¿verdad?

Si uno de nosotras tiene dificultades, siempre estamos listas para ayudarla. También conversamos cómo pasar este período. Nos gusta cantar la canción de Kiroro "MEJOR AMIGO" juntas.


> ¿Cuándo te sientes relajada?

Cuando me quedo atascada, voy al templo de Mibu. Tienen un cuaderno que los visitantes pueden escribir cualquier cosa, así que me ayuda a enfrentar cualquier cosa por la que me siento mal. Encontré este comentario, "¡Vi una verdadera maiko en Kyoto por primera vez!", Que fue escrito por alguien que le gusta "Shinsengumi"
como yo. También encontré uno: "Soy un fanático de maiko". Y me motivan de nuevo.


> Cuéntanos tu entusiasmo por "MIYAKO-ODORI".


Voy a realizar el baile MAI de "SOU-ODORI" esta vez. Como no soy buena memorizando la coreografía del baile, estoy teniendo dificultades en las clases de baile de MAI y "Mis hermanas mayores" me ayudan mucho. Necesito esforzarme mucho, realizarlo magníficamente en "MIYAKO-ODORI".


Maiko Marika/茉利佳
Cuéntanos por qué quisiste ser "maiko".

Cuando vi un maiko en un álbum de fotos, me llamarón la atención y esa sensación me trajo a Kyoto. Otras maikos tienen historias bastante similares a la mia también; alguien se sintió atraído por maiko cuando ella era una niña y la otra se convirtió en maiko porque su madre se había sentido atraída por las maikos durante mucho tiempo.


> ¿Cuándo te sientes gratificante por tus trabajos de maiko?

Siempre estoy agradecido por mí " Okaasan" (madre), "Mis hermanas mayores", y mis invitados porque me enseñan muchas cosas como "Lenguaje KAGAI" (dialecto de Kioto utilizado solo en el área GION). Eso me hace sentir gratificante por mi trabajo.


> ¿Qué haces cuando tienes día libre?

Voy a fotografiar. Aquí tenemos mucha nieve en invierno, y eso es algo que me encanta fotografiar.


> ¿Cuándo te sientes relajada?

Mi momento favorito es cuando tomo un baño. A veces me baño por la tarde. También me gusta hacer varios tipos de té después de volver a casa. Últimamente no bebo té verde, sino Rooibos. También me gusta comer dulces. Después de mis lecciones, tengo ganas de comer chocolates y fideos calientes japoneses.


> Cuéntame tu entusiasmo por "MIYAKO-ODORI".

El año pasado, el teatro fue cambiado de GION a Shunjuza en la Universidad de Arte y Diseño de Kioto. Sin embargo, mucha gente vino a ver nuestra actuación MIYAKO-ODORI. Me parecía bastante nuevo porque el escenario estaba más cerca del público que antes. Entonces pude ver cómo reaccionaron desde el escenario. También me complació escuchar palabras como "disfrutamos de la presentación" de la audiencia el año pasado. Este año, trato de hacer mi mejor esfuerzo para que la audiencia sea más feliz que el año pasado. También espero trabajar con los estudiantes de la universidad y estoy entusiasmado de ir a la cafetería.


> ¿Cómo quieres ser como MAIKO?


Aunque no tengo tiempo debido a mi trabajo de MAIKO, trato de prestar más atención a otras personas. Tengo más "hermanas menores" que antes. Me gustaría ser más considerada no solo con mis invitados sino también con "mis hermanas" y otras personas.


Maiko Yuriha/ゆり葉
Cuéntanos por qué quisiste ser "MAIKO".

Me he sentido atraída por la cultura y artesanía tradicional japonesa desde que era una niña. Era mi sueño convertirme en maiko. Aunque también tuve el sueño de ser carpintero de Templos y Santuarios, pero pensé que era más adecuado para maiko.


> ¿Qué haces en tu tiempo libre?

Me gusta ir a ver películas y teatros. Estoy en TAKARAZUKA Revue en este momento y aprendí mucho de ellos.


> ¿Tienes algún alimento favorito que te haya gustado después de venir a Kioto?

Me gusta este mochi de judías azuki llamado "Ajarimochi". A veces los llevo a mi familia cuando vuelvo a mi ciudad natal y les encanta. Es demasiado bueno para dejar de comer.


> ¿Cuándo te sientes relajada?

Es el momento en que me quito el kimono. Aunque me gustan, en mí tiempo libre me relaja porque siempre tomo mis clases llevando kimono  todo el día. También es mi momento favorito para hablar con "mis hermanas"y otros maiko que comenzaron de maiko al mismo tiempo que yo. Cuando hablo con "mis hermanas" hay mucho que aprender. También me gusta chatear con otros MAIKO.


> Cuéntanos tu entusiasmo por "MIYAKO-ODORI".

Estoy muy nerviosa porque es mi primera etapa, pero he soñado con actuar en esta etapa durante mucho tiempo. Intento hacer mi mejor esfuerzo para armonizar la danza MAI con otros maiko.


> ¿Cómo quieres ser como MAIKO?


Intento mantener mi pensamiento positivo para convertirme en maiko, que siempre está feliz con la sonrisa.


Maiko Katsuharu/佳つ春
Cuéntanos por qué quisiste ser "MAIKO".

Me gusta la actuación tradicional japonesa como "KABUKI" desde que era una niña. Quería trabajar en un trabajo relacionado con ellos. También tenía muchas cosas que quería probar, como el peinado de maiko, con mi propio cabello. Me convertí en maiko para hacer realidad estos sueños.


> Acabas de debutar como MAIKO en enero de este año. ¿Qué te gusta hasta ahora?

Llegué a Kyoto desde mi ciudad natal para ingresar como  maiko, el año pasado. Soy originaria de Saitama, cerca de Tokio. Al principio tenía una mariposa en el estómago, pero gradualmente me acostumbré a las tradiciones de GION.


> ¿Ya te has acostumbrado al entrenamiento de MAIKO?

Creo que me estoy acostumbrando. Hoy tomé mi primera lección de ceremonia de tél té. Ya he tomado lecciones de danza MAI también. De hecho, estoy preocupada por mi fortaleza física, porque siempre me canso después de mis clases y tomaré otras lecciones como Shamisen (instrumento japonés) en el futuro.


> ¿Cuándo te sientes relajada?

Tengo días libres dos veces al mes. A menudo veo películas o "KABUKI" con otros maiko. Aunque hay algo de tiempo libre después de mi entrenamiento de maiko, siempre estoy tan cansada que me duermo temprano. Luego me levanto temprano para recibir lecciones a la mañana siguiente.


> Cuéntanos tu entusiasmo por "MIYAKO-ODORI".

El año pasado vi MIYAKO-ODORI por primera vez. En Inoue-ryu, todos los maiko interpretan el baile MAI en perfecta armonía. Es tan genial. Estoy muy emocionada de actuar en la misma etapa que otros maiko, pero en realidad estoy muy nervioso. Trato de hacerlo lo mejor posible.


> ¿Cómo quieres ser como maiko?


Nosotras la maikos no solo tenemos que hablar con nuestros huéspedes sino también realizar MAI y OCHA. Me gustaría ser una "maiko", que puede hacer felices a mis invitados y realizar MAI bailando bien.



Maiko Mameaki/まめ章
Cuéntanos por qué quisiste ser "MAIKO".

Me vestí con kimono en mi ceremonia de 7 años (evento anual japonés para desear la salud y el crecimiento de los niños), y me interesé por el estilo "kimono". De esta experiencia, tuve el sueño de ser "maiko" en Kyoto. Aunque soy originaria de Chiba, al lado de Tokio, quise ser MAIKO. Es por eso que vine a Kyoto justo después de graduarme de una escuela secundaria.


> ¿Qué es lo duro en la vida de MAIKO?

Las lecciones pueden ser difíciles para mí, especialmente "MAI" (baile). Incluso si memorizo ​​perfectamente un programa, siempre hay otro para empezar. En los programas MAI, podría haber más de una forma  para bailar. Ese es el punto más difícil de dominar. No importa cuán duras sean esas lecciones, siempre estoy feliz de practicar y puedo hacerlo lo mejor posible, porque amo las culturas japonesas, "MAI", "OCHA" (estilo de té tradicional) y "OHAYASHI" (música tradicional).


> ¿Cuándo te sientes relajada?

Es el momento en que cae una cortina después de terminar un programa. Estoy liberada de mis sentimientos nerviosos. También tengo días libres dos veces al mes. Yo siempre no puedo esperar estos días y disfruto de las compras y las películas. Es uno de mis momentos de relajación.


> ¿Cómo te gustaría ser como "maiko"?

"Mi madre (Okaasan)" en OKIYA (la vivienda de MAIKO) siempre me dice que si no puedo bailar "MAI" bien, no soy un profesional de maiko. Así que me esfuerzo en la práctica y me gustaría ser un profesional como maiko.


> Cuéntanos tu entusiasmo por el "MIYAKO-ODORI"


En realidad, estoy muy nerviosa, porque nunca había tocado "MAI" en un gran escenario como "MIYAKO-ODORI". Como no quiero estropear nuestro rendimiento, me estoy concentrando mucho para mi primera etapa. En esta etapa, ya que no voy a realizar solo "MAI" sino también "OFUE (flauta japonesa)", los estoy practicando difícilmente. Haré mi mejor esfuerzo.

Enlace original : https://uryu-tsushin.kyoto-art.ac.jp/detail/324 



No hay comentarios:

Publicar un comentario